www.649.net-新葡萄京官方网站

欢迎访问新葡萄京官方网站招生信息网!
www.649.net / 留学资讯
留学资讯
(www.649.net)英语新词:同伴压力 peer pressure
发布时间:2013-06-04 编辑:新葡萄京官方网站 阅读次数:116
英语热词:火箭提拔 rocketing promotion

针对湖南常德市石门县委副书记刘琼“火箭提拔”“简历不公开”等网络质疑,常德市委于5月31日晚召开了市委常委会,听取了有关情况汇报,并决定成立联合调查组,对刘琼提拔任职等情况进行全面调查。

请看相关报道:

The city government of Changde has decided to set up a team to probe the promotions of Liu Qiong, deputy secretary of the Shimen County committee of the Communist Party of China (CPC).

常德市政府已决定成立调查组对石门县委副书记刘琼的提拔情况展开调查。

Promotion表示“升职、提拔”,参加工作后在短时间内被连续提拔至重要岗位的现象被网友戏称为“火箭提拔”(rocketing promotion)。很多网友表示,被火箭提拔的年轻官员多数为“官二代”(the officiallings/the second powerful generation),在他们的提拔过程中都涉嫌有官员裙带关系(nepotism)发挥作用。

除表示职场的“升迁”外,promotion还表示商家举办进行的商品“促销、推广”,比如:special promotions(特惠活动)、overseas promotion(海外推广)。

英语新词:驴友 tour pal

驴友一词源自网络,“驴子”起源于新浪网,“驴友”最初由新浪旅游论坛传出,是旅游的旅的谐音,是对户外运动,自助自主旅行爱好者的称呼,也是爱好者自称、尊称对方的一个名词,因为驴子能驮能背,吃苦耐劳,所以,也常被爱好者作为自豪的资本之一。更多地是指背包客,就是那种背着背包,带着帐篷、睡袋,穿越、宿营的户外爱好者。

例句

Soon, Peter became the tourpal in reds, from time to time, you can receive the tourpal email, where he told can find beautifully toilet, he has become the spokesman for the toilet.

很快,彼得就成了驴友们中的红人,隔三差五就能收到驴友发来的电子邮件,告诉他哪里可以找到非同寻常的厕所,他俨然已成为厕所的代言人。

英语新词:同伴压力 peer pressure:

同伴压力(peer pressure)指大家受同辈影响做一些平时不会做的事情,或者不再做大家原本喜欢做的事情。大家之所以会受影响是因为想要得到同伴的认可和接受。

据说,很多中学男生开始抽烟都是因为周围的同学抽烟,自己如果不加入就会被孤立。这样类似的经历大概每个人都曾经有过,在英语里这种现象叫做peer pressure(同伴压力)。毕竟,没有一个人是能够孤立于人群、社会而存在的。

例句

1.My theory is that if one is doing it, all do it until the first one has the courage to break off; it’s peer pressure.

我的理论是,如果有人开始做这类节目,其他人也都会做下去,直到当中有人鼓起勇气放弃:这是同行压力。

2.Others are driven by peer pressure, always worried by what others might think.

有些人则被同侪压力所驾驭,总是担心别人会怎么想。

3.Men's Health found that another big change was how men see other men earning less than their wives - nowadays there is less peer pressure than before to be the breadwinner.

《男士健康》发现,男人们对其他收入不如妻子的男人的看法也发生了重大变化。如今没有那么多来自同辈的压力来逼迫男人去承担家庭生计。
Copyright 2004 - 2020 新葡萄京官方网站 All Rights Reserved.

www.649.net|新葡萄京官方网站

XML 地图 | Sitemap 地图